La création de État d’Israël le 14 mai 1948 est immédiatement suivie d’une guerre contre les Etats  arabes voisins, perdue un an plus tard par ses derniers. La catastrophe (Nakba) ressentie par les Palestiniens, qui ont refusé de proclamer leur État en 1947, est alors intense. Le monde arabe est au premier chef concerné, via la question des réfugiés qui affluent sur leurs territoires. Le sentiment national (et nationaliste) palestinien naît à ce moment et divers mouvements politiques et/ou paramilitaires émergent.

C’est dans ce contexte que lors du Congrès National palestinien, tenu à Jérusalem du 28 mai au 2 juin, est créée l’Organisation de Libération de la Palestine (OLP). La presse internationale s’en fait l’écho, comme le montre cet article du journal le Monde ICI.

Divers mouvements rejoignent l’OLP : le Mouvement de libération de la Palestine (Fatah) de Yasser Arafat, le Front populaire de libération de la Palestine (FPLP) de Georges Habache et le Front démocratique de Libération de la Palestine… Si Yasser Arafat en fut le leader charismatique, en dépit du terrorisme adopté et revendiqué comme seul moyen d’action, il ne faut pas oublier que, sous la pression de Nasser, ce fut Ahmad Shuqairi [1908-1980] qui devint le premier dirigeant de cette entité politique et paramilitaire et ce, jusqu’en 1967. À ce titre, Shuqairi fait partie des rédacteurs de la Charte de l’OLP dans sa première version datée de 1964 dont nous vous proposons la traduction ci-dessous.

La création de l’OLP est novatrice à deux titres :

  • Destinée à fédérer les mouvements palestiniens en lutte  contre l’État israélien, une première car les Palestiniens n’avaient connu aucune unité avant
  • L’OLP est certes soutenue financièrement par la Ligue arabe et l’Égypte de Gamal Nasser mais elle représente alors la seule force palestinienne gérée par des Palestiniens

Version française

Jérusalem, le 28 mai 1964

Nous sommes le peuple arabe palestinien, qui a mené des batailles acharnées et continues afin de préserver sa patrie et de défendre son honneur et sa dignité, et qui a présenté des convois successifs de martyrs immortels au fil des années et a écrit les pages les plus merveilleuses de sacrifice  et de rédemption.

Nous sommes le peuple arabe palestinien, qui a été attaqué par les facteurs de l’injustice, du mal et de l’agression, et les forces du sionisme et du colonialisme mondiaux ont conspiré contre lui et ont travaillé pour le déplacer, usurper ses maisons et ses terres, profaner ses lieux sacrés et violer leurs saintetés.

Nous, le peuple arabe palestinien, qui croyions en son arabisme et en son droit à reconquérir sa patrie et à retrouver sa liberté et sa dignité, et étions déterminés à mobiliser ses forces et à mobiliser tous ses efforts et ses énergies pour poursuivre sa lutte et aller de l’avant. sur le chemin du saint jihad jusqu’à ce que la victoire complète et définitive leur soit obtenue,

Nous, peuple arabe palestinien, fondés sur notre droit à la légitime défense et à récupérer l’intégralité de la patrie volée, droit reconnu par les normes et conventions internationales, en premier lieu la Charte des Nations Unies,

En application des principes des droits de l’homme et conscient de la nature des relations politiques internationales, avec leurs diverses dimensions et objectifs,

Tenant compte des expériences vécues dans tout ce qui concerne les causes de la Nakba et les méthodes pour y faire face,

Sur la base de la réalité arabe palestinienne et dans l’intérêt de la fierté de la personne palestinienne et de son droit à une vie libre et digne,

Sentant la grave responsabilité nationale qui nous incombe,

Pour tout cela,

Nous sommes le peuple arabe palestinien,

Nous dictons et déclarons cette Charte nationale palestinienne, et nous jurons de la respecter :

Article 1 :  La Palestine est une patrie arabe unie par les liens du nationalisme arabe avec tous les autres pays arabes qui constituent la grande patrie arabe.

Article 2 :  La Palestine, avec ses frontières qui existaient pendant le mandat britannique, est une unité territoriale indivisible.

Article 3 : Le peuple arabe palestinien est titulaire du droit légitime à sa patrie et fait partie intégrante de la nation arabe, partageant avec elle ses espoirs et ses douleurs, ainsi que sa lutte pour la liberté, la souveraineté, le progrès et l’unité.

Article 4 :  Le peuple de Palestine décide de son sort, après la libération de sa patrie, selon sa volonté, de son libre arbitre et de son choix.

Article 5 :  La personnalité palestinienne est une caractéristique inhérente et indispensable qui ne disparaît pas et se transmet des parents aux enfants.

Article 6 :  Les Palestiniens sont les citoyens arabes qui ont résidé normalement en Palestine jusqu’en 1947, qu’ils en aient été expulsés ou qu’ils y soient restés, et toute personne née d’un père arabo-palestinien après cette date à l’intérieur ou à l’extérieur de la Palestine est palestinienne.

Article 7 :  Les Juifs d’origine palestinienne sont considérés comme Palestiniens s’ils sont prêts à s’engager à vivre dans la loyauté et la paix en Palestine.

Article 8 :  Élever la génération palestinienne avec une éducation nationale arabe est un devoir national majeur, et tous les moyens de sensibilisation et d’éducation doivent être pris pour l’introduire dans sa patrie d’une manière spirituelle profonde qui l’attirera toujours étroitement et fermement vers sa patrie.

Article 9 :  Les doctrines, qu’elles soient politiques, sociales ou économiques, ne détournent pas le peuple palestinien de son devoir premier de libérer sa patrie, et tous les Palestiniens forment un seul front national travaillant à libérer leur patrie avec tous leurs sentiments et leurs énergies spirituelles et matérielles.

Article 10 :  Les Palestiniens auront trois slogans : unité nationale, mobilisation nationale et libération. Après la libération de la patrie, le peuple palestinien choisira pour sa vie publique les systèmes politiques, économiques et sociaux qu’il souhaite.

Article 11 :  Le peuple palestinien croit en l’unité arabe et, pour jouer son rôle dans sa réalisation, il doit, à ce stade de sa lutte, préserver son caractère palestinien et ses composantes, prendre conscience de son existence et s’opposer à tout autre projet. Cela le dissoudrait ou l’affaiblirait.

Article 12 : L’unité arabe et la libération de la Palestine sont deux objectifs complémentaires, dont chacun prépare à la réalisation de l’autre. L’unité arabe mène à la libération de la Palestine, et la libération de la Palestine conduit à l’unité arabe, et le travail pour eux va main dans la main.

Article 13 :  Le sort de la nation arabe, et même l’existence arabe elle-même, dépend du sort de la cause palestinienne, et de cette interconnexion découlent la quête et les efforts de la nation arabe pour libérer la Palestine, et le peuple palestinien joue son rôle de pionnier dans la réalisation de cet objectif national sacré.

Article 14 : La libération de la Palestine, dans une perspective arabe, est un devoir national dont les responsabilités incombent entièrement à la nation arabe tout entière, à ses gouvernements et à ses peuples, avec le peuple arabe palestinien en première ligne. Pour cette raison, la nation arabe doit mobiliser toutes ses énergies militaires, matérielles et spirituelles pour le bien de la libération de la Palestine, et elle doit, d’une manière particulière, fournir au peuple arabe palestinien assistance et soutien et lui fournir les moyens et les opportunités pour mener à bien son rôle dans la libération de sa patrie.

Article 15 :  La libération de la Palestine, d’un point de vue spirituel, crée pour la Terre Sainte une atmosphère de quiétude dans laquelle toutes les saintetés religieuses sont préservées et la liberté de culte et de visite est garantie pour tous sans distinction, que ce soit sur la base de la race, de la couleur, de la langue ou de la religion. C’est pour cette raison que le peuple palestinien aspire au soutien de toutes les forces spirituelles du monde.

Article 16 :  La libération de la Palestine, d’un point de vue international, est un acte défensif requis par les nécessités de la légitime défense telles que stipulées dans la Charte des Nations Unies. Pour cette raison, le peuple palestinien, qui souhaite se lier d’amitié avec tous les peuples, attend avec impatience le soutien des pays épris de liberté, de justice et de paix, pour restaurer les conditions juridiques en Palestine, établir la sécurité et la paix sur l’ensemble de ses territoires et permettre à son peuple d’exercer la souveraineté nationale et la liberté nationale.

Article 17 :  La partition de la Palestine qui a eu lieu en 1947 et la création d’Israël sont fondamentalement invalides, quel que soit le temps qu’elles prendront, car elles contredisent la volonté du peuple palestinien et son droit naturel à sa patrie et contredisent les principes généraux énoncés dans la Charte des Nations Unies, avant tout le droit à l’autodétermination.

Article 18 : Tant la Déclaration Balfour que le Mandat et leurs conséquences sont considérés comme invalides, et que l’affirmation de liens historiques ou spirituels entre les Juifs et la Palestine n’est pas cohérente avec les faits de l’histoire ou avec les composantes de l’État dans son sens correct, et que le judaïsme, en tant que religion céleste, n’est pas une nationalité ayant une existence indépendante. De même, les Juifs ne constituent pas un peuple unique avec sa propre personnalité, indépendants, mais ils sont citoyens des pays auxquels ils appartiennent.

Article 19 :  Le sionisme est un mouvement colonial dans ses origines, agressif et expansionniste dans ses objectifs. Il est raciste et fanatique dans sa composition, et fasciste dans ses objectifs et ses moyens. Israël, en tant qu’avant-garde de ce mouvement destructeur et pilier du colonialisme, est une source constante d’anxiété et de troubles au Moyen-Orient en particulier, et pour la communauté internationale en général. C’est pour cette raison que le peuple palestinien mérite l’aide et le soutien de la communauté internationale.

Article 20 :  Les raisons de sécurité et de paix et les exigences du droit et de la justice exigent que tous les États, afin de préserver les relations amicales entre les peuples et de maintenir la loyauté des citoyens envers leur patrie, considèrent le sionisme comme un mouvement illégal et en interdisent l’existence et l’activité.

Article 21 :  Le peuple palestinien croit aux principes de justice, de liberté, de souveraineté, d’autodétermination, de dignité humaine et au droit des peuples de les exercer, et soutient tous les efforts internationaux visant à établir la paix sur la base des droits, de la liberté internationale et de la  coopération.

Article 22 :  Le peuple palestinien croit en une coexistence pacifique sur la base d’une existence légitime, car il n’y a pas de coexistence avec l’agression et pas de paix avec l’occupation et le colonialisme.

Article 23 :  Afin de réaliser les objectifs et principes de la présente Charte, l’Organisation de Libération de la Palestine jouera pleinement son rôle dans la libération de la Palestine, conformément au statut de cette organisation.

Article 24 :  Cette organisation n’exerce aucune souveraineté territoriale sur la Cisjordanie dans le Royaume hachémite de Jordanie, la bande de Gaza ou la zone d’Al-Hamma. Son activité se situera au niveau populaire national dans les domaines éditorial, organisationnel, politique et financier.

Article 25 :  Cette organisation sera responsable du mouvement du peuple palestinien dans sa lutte pour libérer sa patrie dans tous les domaines éditoriaux, organisationnels, politiques, financiers et autres requis par la cause palestinienne aux niveaux arabe et international.

Article 26 :  L’Organisation de Libération coopère avec tous les pays arabes, chacun selon ses capacités, et ne s’immisce dans les affaires intérieures d’aucun pays arabe.

Article 27 :  Cette organisation aura un drapeau, un serment et un hymne, et tout cela sera décidé selon un système spécial.

Article 28 :  Est attaché à cette Charte un système connu sous le nom de Loi fondamentale de l’Organisation de Libération de la Palestine, qui précise la manière dont l’organisation est constituée, ses organes et institutions, les pouvoirs de chacun d’eux et tous les devoirs exigés de chacun d’eux et cela en vertu de la présente Charte.

Article 29 :  La présente Charte ne peut être amendée qu’à la majorité des deux tiers du total des membres du Conseil national de l’Organisation de Libération de la Palestine, lors d’une session extraordinaire convoquée à cet effet.


Version arabe

La source du texte provient de L’encyclopédie interactive de la question palestinienne, pilotée par l’Institut d’études palestiniennes ( site : https://www.palquest.org). La traduction en français qui précède provient de cette version. Le texte est disponible ICI.

القدس، 28 أيار / مايو4 196

نحن الشعب العربي الفلسطيني، الذي خاض معارك ضارية متصلة من أجل الحفاظ على وطنه والدفاع عن شرفه وكرامته، والذي قدم عبر

Ahmed Choukairy [1908-1980], premier président de l’OLP de 1964 à 1967.

السنين قوافل متتابعة من الشهداء الخالدين، وسطّر أروع صفحات البذل والتضحية والفداء،

نحن الشعب العربي الفلسطيني، الذي تألبت عليه عوامل الظلم والشر والعدوان، وتآمرت عليه قوى الصهيونية العالمية والاستعمار، وعملت على تشريده واغتصاب دياره وأراضيه واستباحة حرماته وانتهاك مقدساته، فما استكان أو لانت له قناة،

نحن الشعب العربي الفلسطيني، الذي آمن بعروبته وبحقه في استخلاص وطنه وتحقيق حريته وكرامته، وصمم على حشد قواه وتعبئة كل جهوده وطاقاته من أجل متابعة نضاله والسير قدما على طريق الجهاد المقدس حتى يتحقق له النصر النهائي الكامل،

نحن الشعب العربي الفلسطيني، استنادا إلى حقنا في الدفاع عن النفس واسترداد الوطن السليب بكامله وهو الحق الذي أقرته الأعراف والمواثيق الدولية، وفي مقدمتها ميثاق الأمم المتحدة،

وتطبيقا لمبادئ حقوق الإنسان، وإدراكا منا لطبيعة العلاقات السياسية الدولية، بمختلف أبعادها ومراميها،

واعتبارا للتجارب التي حلت في كل ما يتعلق بأسباب النكبة وأساليب مجابهتها،

وانطلاقا من الواقع العربي الفلسطيني، ومن أجل عزة الإنسان الفلسطيني وحقه في الحياة الحرة الكريمة،

وشعورا منا بالمسؤولية القومية الخطيرة الملقاة على عاتقنا،

من أجل هذا كله،

نحن الشعب العربي الفلسطيني

نملي هذا الميثاق القومي الفلسطيني ونعلنه، ونقسم على تحقيقه:

المادة 1: فلسطين وطن عربي تجمعه روابط القومية العربية بسائر الأقطار العربية التي تؤلف معها الوطن العربي الكبير
المادة 2: فلسطين بحدودها التي كانت قائمة في عهد الانتداب البريطاني وحدة إقليمية لا تتجزأ

المادة 3:الشعب العربي الفلسطيني هو صاحب الحق الشرعي في وطنه وهو جزء لا يتجزأ من الأمة العربية يشترك معها في آمالها وآلامها، وفي كفاحها من أجل الحرية والسيادة والتقدم والوحدة
المادة 4: شعب فلسطين يقرر مصيره، بعد أن يتم تحرير وطنه، وفق مشيئته وبمحض إرادته واختياره
المادة 5: الشخصية الفلسطينية صفة أصيلة لازمة لا تزول وهي تنتقل من الأباء إلى الأبناء
المادة 6: الفلسطينيون هم المواطنون العرب الذين كانوا يقيمون إقامة عادية في فلسطين حتى عام 1947، سواء من أخرج منها أو بقي فيها، وكل من ولد لأب عربي فلسطيني بعد هذا التاريخ داخل فلسطين أو خارجها هو فلسطيني
المادة 7: اليهود الذين هم من أصل فلسطيني يعتبرون فلسطينيين إذا كانوا راغبين بأن يلتزموا العيش بولاء وسلام في فلسطين.

المادة 8: إن تنشئة الجيل الفلسطيني تنشئة عربية قومية واجب قومي رئيسي ويجب اتخاذ جميع وسائل التوعية والتثقيف لتعريفه بوطنه تعريفا روحيا عميقا يشده على الدوام إلى وطنه شدا وثيقا راسخا
المادة 9: المذاهب العقائدية سياسية كانت أو اجتماعية أو اقتصادية لا تشغل أهل فلسطين عن واجبهم الأول في تحرير وطنهم والفلسطينيون جميعا جبهة وطنية واحدة يعملون لتحرير وطنهم بكل مشاعرهم وطاقاتهم الروحية والمادية
المادة 10: يكون للفلسطينيين ثلاثة شعارات: الوحدة الوطنية، والتعبئة القومية، والتحرير، وبعد أن يتم تحرير الوطن يختار الشعب الفلسطيني لحياته العامة ما يشاء من النظم السياسية والاقتصادية والاجتماعية
المادة 11: الشعب الفلسطيني يؤمن بالوحدة العربية، ولكي يؤدي دوره في تحقيقها، يجب عليه في هذه المرحلة من كفاحه أن يحافظ على شخصيته الفلسطينية ومقوماتها، وأن ينمي الوعي بوجودها وأن يناهض أياً من المشروعات التي من شأنها إذابتها أو إضعافها
المادة 12: الوحدة العربية وتحرير فلسطين هدفان متكاملان يهيئ الواحد منهما تحقيق الآخر، فالوحدة العربية تؤدي إلى تحرير فلسطين، وتحرير فلسطين يؤدي إلى الوحدة العربية والعمل لهما يسير جنباً إلى جنب
المادة 13: إن مصير الأمة العربية، بل الوجود العربي بذاته رهن بمصير القضية الفلسطينية، ومن هذا الترابط ينطلق سعي الأمة العربية وجهدها لتحرير فلسطين، ويقوم شعب فلسطين بدوره الطليعي لتحقيق هذا الهدف القومي المقدس
المادة 14: إن تحرير فلسطين، من ناحية عربية، هو واجب قومي تقع مسؤولياته كاملة على الأمة العربية بأسرها حكومات وشعوبا وفي طليعتها الشعب العربي الفلسطيني، ومن أجل ذلك فإن على الأمة العربية أن تعبئ جميع طاقاتها العسكرية والمادية والروحية في سبيل تحرير فلسطين، وعليها بصورة خاصة أن تبذل للشعب العربي الفلسطيني العون والتأييد وتوفر الوسائل والفرص الكفيلة من القيام بدوره في تحرير وطنه
المادة 15: إن تحرير فلسطين، من ناحية روحية، يهيئ للبلاد المقدسة جوا من الطمأنينة والسكينة تصان في ظلاله جميع المقدسات الدينية وتكفل حرية العبادة والزيارة للجميع من غير تفريق ولا تمييز سواء على أساس العنصر أو اللون أو اللغة أو الدين. ومن أجل ذلك فإن أهل فلسطين يتطلعون إلى نصرة جميع القوى الروحية في العالم
المادة 16: إن تحرير فلسطين، من ناحية دولية، هو عمل دفاعي تقتضيه ضرورات الدفاع عن النفس كما نص عليه ميثاق الأمم المتحدة. من أجل ذلك فإن الشعب الفلسطيني الراغب في مصادقة جميع الشعوب يتطلع إلى تأييد الدول المحبة للحرية والعدل والسلام لإعادة الأوضاع الشرعية إلى فلسطين وإقرار الأمن والسلام في ربوعها، وتمكين أهلها من ممارسة السيادة الوطنية والحرية القومية
المادة 17: إن تقسيم فلسطين الذي جرى عام 1947 وقيام إسرائيل باطل من أساسه مهما طال عليه الزمن لمغايرته لإرادة الشعب الفلسطيني وحقه الطبيعي في وطنه ومناقضته للمبادئ العامة التي نص عليها ميثاق الأمم المتحدة، وفي مقدمتها حق تقرير المصير
المادة 18: يعتبر باطلاً كل من وعد بلفور وصك الانتداب وما ترتب عليهما وأن دعوى الروابط التاريخية أو الروحية بين اليهود وفلسطين لا تتفق مع حقائق التاريخ ولا مع مقومات الدولة في مفهومها الصحيح وأن اليهودية بوصفها دينا سماويا ليست قومية ذات وجود مستقل وكذلك فإن اليهود ليسوا شعبا واحدا له شخصيته المستقلة وإنما هم مواطنون في الدول التي ينتمون إليها
المادة 19: الصهيونية حركة استعمارية في نشوئها، عدوانية وتوسعية في أهدافها. عنصرية تعصبية في تكوينها، وفاشستية بمراميها ووسائلها. وأن إسرائيل بوصفها طليعة هذه الحركة الهدامة وركيزة للاستعمار، مصدر دائم للقلق والاضطراب في الشرق الأوسط خاصة، وللأسرة الدولية بصورة عامة. ومن أجل ذلك فإن أهل فلسطين جديرون بعون الأسرة الدولية وتأييدها.
المادة 20: إن دواعي الأمن والسلم ومقتضيات الحق والعدل تتطلب من الدول جميعها حفظا لعلاقات الصداقة بين الشعوب واستبقاء لولاء المواطنين لأوطانهم أن تعتبر الصهيونية حركة غير مشروعة وتحرم وجودها ونشاطها.
المادة 21: يؤمن الشعب الفلسطيني بمبادئ العدل والحرية والسيادة وتقرير المصير والكرامة الإنسانية وحق الشعوب في ممارستها ويؤيد جميع المساعي الدولية التي تهدف إلى إقرار السلم على أساس الحق والتعاون الدولي الحر
المادة 22: يؤمن الشعب الفلسطيني بالتعايش السلمي على أساس الوجود الشرعي إذ لا تعايش مع العدوان ولا سلم مع الاحتلال والاستعمار
المادة 23: تحقيقا لأهداف هذا الميثاق ومبادئه تقوم منظمة التحرير الفلسطينية بدورها الكامل في تحرير فلسطين، وفق النظام الأساسي لهذه المنظمة
المادة 24: لا تمارس هذه المنظمة أية سيادة إقليمية على الضفة الغربية في المملكة الأردنية الهاشمية ولا قطاع غزة ولا منطقة الحمة. وسيكون نشاطها على المستوى القومي الشعبي في الميادين التحريرية والتنظيمية والسياسية والمالية
المادة 25: تكون هذه المنظمة مسؤولة عن حركة الشعب الفلسطيني في نضاله من أجل تحرير وطنه في جميع الميادين التحريرية والتنظيمية والسياسية والمالية وسائر ما تتطلبه قضية فلسطين على الصعيدين العربي والدولي.
المادة 26: تتعاون منظمة التحرير مع جميع الدول العربية كل حسب إمكانياتها ولا تتدخل في الشؤون الداخلية لأية دولة عربية
المادة 27: يكون لهذه المنظمة علم وقسم ونشيد ويقرر ذلك كله بموجب نظام خاص
المادة 28: يلحق بهذا الميثاق نظام يعرف بالنظام الأساسي لمنظمة التحرير الفلسطينية تحدد فيه كيفية تشكيل المنظمة وهيئاتها ومؤسساتها واختصاصات كل منها وجميع ما تقتضيه الواجبات الملقاة عليها بموجب هذا الميثاق
المادة 29: لا يعدل هذا الميثاق إلا بأكثرية ثلثي مجموع أعضاء المجلس الوطني لمنظمة التحرير الفلسطينية في جلسة خاصة يدعى إليها من أجل هذا الغرض.

 

Note : Cliotexte propose une série de textes sources consacrée au conflit israélo-palestinien, par nature très complexe. Ces documents, choisis en fonction de leur accessibilité, de la fiabilité de la source et de leur intérêt, sont avant tout proposés dans le but d’éclairer un aspect donné de ce conflit de très longue durée. La sélection n’a pas pour but d’être exhaustive. En aucun cas, la publication de ces textes ne vaut, de notre part,  approbation ou condamnation d’un des camps dans le cadre de ce conflit.

 

Pour aller plus loin :

  • Podcast : France culture, Histoire de l’OLP, mercredi 18 octobre 2023, avec Jean-Paul Chagnollaud (IREMMO), disponible ICI
  • RAVENEL Bernard, « La parabole de l’OLP », Confluences Méditerranée, 2007/3 (N°62), p. 125-143, disponible ICI
  • CHAIGNE-OUDIN Anne-Lucie, « Organisation de Libération de la Palestine », site les Clés du Moyen-Orient, 23 janvier 2018 (pour la dernière modification, disponible ICI